Le principe createur du monde, la synthèse de lunivers et de la famille, le foyer familial - dans cette projection grandiose de larbre du monde. Stylise la forme de la couronne de larbre du monde, les motifs de pousses et de fleurs germees. La vitrine à double vitrage, completee par des segments lateraux en forme de larme, donne limpression dune couronne envahie. Son mouvement ascendant et sa solidite commencent par le système racinaire des pieds et des pousses dherbes, sur les portes aveugles du meuble inferieur. Lidee de larbre du monde, noyau de lunivers, sinscrit dans le quotidien et eclipse les repas de famille et ennoblit le quotidien. La symetrie, les vitrages en forme de goutte et le motif de bourgeons dans lentablement le rapprochent de lesthetique de lArt Nouveau.
Миросозидающее начало, синтез вселенной и семьи, семейного очага - в этой грандиозной проекции мирового древа. Стилизует форму кроны мирового древа, мотивы прорастающих побегов и цветов. Двустворчатая застекленная витрина, дополненная боковыми каплевидными сегментами, производит впечатление разросшийся кроны. Ее движение вверх и основательность начинается с корневой системы ножек и побегов трав, на глухих створках нижнего шкафа. Идея мирового древа, стержня мироздания, включается в домашний обиход и осеняет семейные трапезы и облагораживает быт. Симметрия, каплевидное застекление и мотив бутонов в антаблементе - роднят ее с эстетикой югендстиля.