Rare service à liqueur japonais alliant la transparence délicate du verre à une orfèvrerie raffinée en argent sterling 950. Lensemble comprend une grande carafe avec bouchon, huit verres à liqueur, deux gobelets, ainsi que trois accessoires de table (salière, poivrière, flacon verseur), le tout présenté sur un plateau rond dorigine.
Chaque élément est orné d’une monture en argent finement ajourée, représentant des branches de cerisier en fleurs – symbole emblématique de l’art japonais, évoquant la beauté éphémère. Le décor, finement découpé et appliqué sur le verre, offre un contraste saisissant entre clarté et texture.
Poinçons :STERLING 950 (à la base de la carafe, des verres et du plateau), poinçon japonais 銀製 (« en argent »).
Dimensions :Carafe : hauteur 34 cm ;Gobelets : hauteur 8,5 cm ;Verres à liqueur : hauteur 6,5 cm ;Plateau : diamètre env. 35 cm.
Poids :
État :Excellent. Verre clair, argent avec patine naturelle, aucun dommage ni manque.
Уникальный японский набор для ликёра, сочетающий прозрачную лёгкость стекла и изысканную филигранную проработку в серебре 950 пробы. Состав ансамбля включает один высокий графин с крышкой, восемь рюмок, два стакана и три предмета сервировки (солонка, перечница, сосуд с носиком), размещённые на оригинальном круглом подносе.
Каждый элемент набора оформлен декоративной серебряной накладкой в технике ажурной насечки, выполненной в форме цветущих ветвей сакуры. Это излюбленный мотив японского искусства, символизирующий красоту мимолётного момента. Орнамент мастерски вырезан и закреплён на стеклянной поверхности, создавая эффектный контраст между прозрачной формой и рельефной текстурой металла.
Клейма: STERLING 950 (на основании графина, рюмок, стаканов и подноса), иероглифическое клеймо 銀製 (яп. «серебряное изделие»).
Размеры: Бутыль: высота 34 см; Стаканы: высота 8,5 см;Рюмки: высота 6,5 см;Поднос: диаметр ок. 35 см.
Вес:
Состояние:Отличное. Стекло прозрачное, серебряные элементы с естественной патиной, без повреждений и утрат.